food · 12 April 2026
12 dishes you'll see on every Sichuan menu
A walk through the dishes that recur on every Sichuan-restaurant menu, what they're like and what to order first.
If you walk into a Sichuan restaurant anywhere in China, the menu will list 60–100 dishes. Most of them are local-name regional variants you'll learn over years. But twelve dishes recur on essentially every Sichuan menu, and ordering them is the standard way to introduce yourself to the cuisine.
The mala backbone
Mapo tofu (麻婆豆腐) is the canonical introduction. Silken tofu in a doubanjiang-and-Sichuan-peppercorn sauce. The name comes from a Qing Dynasty cookbook that attributes the dish to a pock-faced (麻, má) old woman (婆, pó) from Chengdu. Order it; it's almost always good, and it demonstrates both the numbing quality of Sichuan peppercorn and the depth of properly made doubanjiang in one dish.
Kung pao chicken (宫保鸡丁) is the second introduction. Diced chicken with peanuts and dried chillies. Named after Ding Baozhen, a Qing Dynasty governor whose title was Gong Bao. Less heat than mapo, more sweetness — the flavour profile is savoury, slightly sweet, and warm without the numbing quality. A useful dish for people uncertain about their chilli tolerance.
Twice-cooked pork (回锅肉) is the home-cooking benchmark. Pork belly first boiled whole, then sliced thinly and stir-fried with garlic shoots, doubanjiang, and sweet bean paste. The pork edges curl and crisp slightly during the stir-fry stage. This is the dish most Sichuan cooks make to demonstrate kitchen competence.
The fish-fragrant family
Fish-fragrant aubergine (鱼香茄子) — no fish in the dish. The "fish-fragrant" (鱼香, yú xiāng) flavour profile was developed as an accompaniment to fish and involves a combination of chilli, garlic, ginger, vinegar, sugar, and fermented black bean in a sweet-sour-spicy sauce. The aubergine version is the most ordered; the pork version (鱼香肉丝) is equally common. Both demonstrate what Sichuan cooks mean by the dish's flavour profile being more important than its main ingredient.
Fish-fragrant pork shreds (鱼香肉丝) — same sauce profile, with pork cut into julienne strips. Often served with julienned bamboo shoot and wood ear mushroom.
Noodles and dumplings
Dan dan noodles (担担面) are the canonical Sichuan noodle. Served dry — the sauce is mixed through rather than pooled at the bottom — with chilli oil, sesame paste, Yibin preserved vegetables (宜宾芽菜, yá cài), minced pork, and Sichuan peppercorn. Named for the shoulder poles (担担) that street vendors used to carry their equipment. At a good Chengdu restaurant, the portion is deliberately small — a snack rather than a main course, meant to be ordered alongside other dishes.
Sichuan wontons in red oil (红油抄手) are the dumpling equivalent. Thin-skin wontons boiled and dressed in a chilli-oil-and-vinegar sauce. The Chengdu term is 抄手 (chāoshou) rather than 馄饨 (hún tun). A cold-weather order for most, but eaten year-round.
The cold dishes
Mouth-watering chicken (口水鸡) is the most-ordered cold starter — poached chicken cooled to room temperature, shredded, and dressed with chilli oil, Sichuan peppercorn, garlic, sesame paste, and vinegar. The name is a food critic's invention meaning the dish is so good it produces salivation. It is now the universal descriptor and appears on menus across China.
Bang bang chicken (棒棒鸡) uses a similar flavour profile with slightly less heat and a more prominent sesame note. Named for the wooden stick (棒, bàng) used to tenderise the poached chicken.
Sliced beef and tripe in chilli oil (夫妻肺片) — historically associated with offal (肺, fèi, lung), the dish now contains beef muscle and honeycomb tripe rather than lung in most restaurants. The name translates roughly as "husband-and-wife offal slices" from the couple who developed the street-stall version in 1930s Chengdu.
The big ones
Boiled fish in chilli oil (水煮鱼) — fish fillets (usually grass carp or basa) poached in an oil-heavy broth with dried chilli and Sichuan peppercorns, then finished with hot oil poured over the top. The fish is tender and delicate; the sauce is fiercely spiced. A centrepiece dish for three or more people.
Sichuan hot pot is on every menu either as a full table setup or as a smaller individual hot pot for one. Sichuan-style is heavy mala; Chongqing-style is heavier still, using more beef tallow and more peppercorn. If the restaurant specialises in hot pot it deserves its own decision; if it appears on a regular Sichuan menu as one option among many, the kitchen quality may be better in the stir-fry dishes.
How to order
For two people: one tofu or vegetable dish, one stir-fried meat, one cold dish, one portion of plain rice (米饭). Order light beer or chrysanthemum tea — both cool the palate without interacting badly with the chilli.
The Sichuan numbness (mala) is the point of the cuisine, not a defect. If the heat is too much on first encounter, drink the beer rather than water — water disperses the oil across the mouth and intensifies the burn; alcohol breaks down the capsaicin.
What the mala scale actually means
Most Sichuan restaurants offer a spice level adjustment. 微辣 (slightly spicy) genuinely reduces the chilli; the Sichuan peppercorn numbness is largely independent of this adjustment and remains present at all levels. Asking for 不辣 (no spice) at a hot pot restaurant will produce an awkward conversation — the mala broth is the product; ordering it without the mala is roughly equivalent to ordering a vindaloo mild.
Tags
sichuan, menu, ordering
Mentioned in this article
More food articles
- The reality of vegan dining in mainland China
food · Vegan dining in mainland China — Buddhist temple restaurants as the backbone, modern tier-1 vegan scene as the lifestyle layer, the everyday challenge with lard, chicken stock and fish sauce, plus the translation card you actually need.
- How baijiu works (and how to drink it without dying)
food · Baijiu — what it actually is (sorghum spirit, four aroma profiles), how to drink it at a banquet, which bottle is worth the price, and the hangover.
- Chinese Banquet Etiquette: The Deeper Layer
food · Chinese banquets are not random. The seat you are offered, the order of dishes, who pours for whom, and why specific foods appear at specific occasions — all of this follows a coherent grammar. Here is how to read it.
- Bao vs Jiaozi: Understanding the Distinction Between Chinese Dumplings
food · Bao are leavened (fluffy) steamed or baked buns. Jiaozi are unleavened dumplings with thin wheat-flour skins. They are different things made differently for different occasions. Xiaolongbao, technically, are a subset of bao despite being called soup dumplings.
- Braised Pork Regional Variants: Dongpo, Red-Cooked, and Beyond
food · From the wine-braised Dongpo pork of Hangzhou to Hunan's fiery Chairman Mao pork, from Fujian's peanut-butter braised trotters to the sticky-sweet red-cooked pork of Shanghai — China's braised pork tradition is a regional patchwork worth navigating.
- Chinese BBQ: Ten Things Worth Eating at a Chinese Grill
food · Chinese BBQ (烧烤) means skewered and grilled food — from lamb skewers to oysters to king oyster mushrooms to chicken hearts. The style originated in Xinjiang but is now ubiquitous across China, with regional variations in spice and ingredient.
- Chinese Cooking Oils Explained
food · Peanut oil, lard, sesame oil, rapeseed oil, and Sichuan chilli oil each play distinct roles in Chinese cooking. Understanding which oil goes where helps make sense of why Chinese stir-fries taste different from home attempts with the wrong fat.
- Chinese Tea Types Without the Snobbery: A Plain-Language Guide
food · Chinese tea is categorised into six types — green, yellow, white, oolong, black (red), and pu-er/dark — based on oxidation and processing method. Each tastes fundamentally different. This guide cuts through the ceremony and focuses on what actually matters.